基于语音语料库的戏剧翻译音义学的研究——《西厢记》两英译本的音义同构现象

本文档由 ww88666 分享于2015-04-16 08:20

基于语音语料库的戏剧翻译音义学的研究——《西厢记》两英译本的音义同构现象,语料库,雅思王听力真题语料库,北大语料库,王陆听力语料库,ccl语料库,语料库语言学,中文语料库,平行语料库,王陆语料库
文档格式:
.pdf
文档大小:
9.61M
文档页数:
92
顶 /踩数:
0 0
收藏人数:
1
评论次数:
0
文档热度:
文档分类:
论文  —  毕业论文
添加到豆单
系统标签:
语料库 音义 译本 西厢记 戏剧 语音
下载文档
收藏
打印

扫扫二维码,随身浏览文档

手机或平板扫扫即可继续访问

推荐豆丁书房APP  

获取二维码

分享文档

将文档分享至:
分享完整地址
文档地址: 复制
粘贴到BBS或博客
flash地址: 复制

支持嵌入FLASH地址的网站使用

html代码: 复制

默认尺寸450px*300px480px*400px650px*490px

支持嵌入HTML代码的网站使用





82