英汉互译中上下义词的转换

本文档由 朵朵润 分享于2010-12-07 11:04

英语中常用上义词反指下义词, 以避免重复, 由于汉语中较少使用这一街接手段, 英、汉互译时需将上、下义词进行转换。在不具语篇功能时, 英语中有时也可以用上、下义词互指, 为照顾汉民族的思维习惯和汉语的特点, 汉译时亦需进行转换。
文档格式:
.pdf
文档大小:
257.8K
文档页数:
4
顶 /踩数:
1 0
收藏人数:
2
评论次数:
0
文档热度:
文档分类:
论文  —  期刊/会议论文
添加到豆单
文档标签:
上义词 下义词 翻译 转换
系统标签:
互译 转换 上下 避免重复 照顾 汉语
下载文档
收藏
打印

扫扫二维码,随身浏览文档

手机或平板扫扫即可继续访问

推荐豆丁书房APP  

获取二维码

分享文档

将文档分享至:
分享完整地址
文档地址: 复制
粘贴到BBS或博客
flash地址: 复制

支持嵌入FLASH地址的网站使用

html代码: 复制

默认尺寸450px*300px480px*400px650px*490px

支持嵌入HTML代码的网站使用





82