浅谈英汉广告翻译中的文化差异

本文档由 卿本佳人 分享于2010-12-23 15:16

浅谈英汉广告翻译中的文化差异浅谈英汉广告翻译中的文化差异[科学论坛]马文佳  约4262字  【摘要】:广告作为一种面向大众的宣传手段, 本身就是一种重要的社会用语和社会文化。英汉广告的翻译过程是一个跨文化再创造的过程。文章从语言、文化习俗、价值观等方面, 分...
文档格式:
.txt
文档大小:
8.02K
文档页数:
3
顶 /踩数:
0 0
收藏人数:
4
评论次数:
0
文档热度:
文档分类:
论文  —  期刊/会议论文
添加到豆单
文档标签:
翻译 文化差异 浅谈英汉 浅谈 英汉 广告 广告翻译 差异 文化 的文化
系统标签:
翻译 广告 文化 差异 语用 失误 外语学习 翻译基础知识
下载文档
收藏
打印

扫扫二维码,随身浏览文档

手机或平板扫扫即可继续访问

推荐豆丁书房APP  

获取二维码

分享文档

将文档分享至:
分享完整地址
文档地址: 复制
粘贴到BBS或博客
flash地址: 复制

支持嵌入FLASH地址的网站使用

html代码: 复制

默认尺寸450px*300px480px*400px650px*490px

支持嵌入HTML代码的网站使用





82