梁宗岱的完美主义诗译
本文档由 卿本佳人 分享于2012-04-23 07:26
梁宗岱的完美主义诗译梁宗岱的完美主义诗译 稍为涉猎过翻译的人都知道,译诗难度最高,形到意及,只可偶得,更多时候需要越俎代庖,重组句子,重排韵律,有时甚至触动到内容,某些地方等于重新创作。 即使诗的作者自译亦难逃同样的命运,精通德、法语的大诗人里...
下载文档
收藏
打印
分享:
君,已阅读到文档的结尾了呢~~