22
Introduction to Audiovisual Translation(PPT-22).ppt
文档标题《Introduction to Audiovisual Translation》,总页数为22页,主要介绍了与<Introduction to Audiovisual Translation>相关的资料,希望对大家有用,欢迎大家浏览!
1
1997_fMRI imaging of visual and audiovisual speech.pdf
1997_fMRI imaging of visual and audiovisual speech1997_fMRI imaging of visual and audiovisual speech1997_fMRI imaging of visual and audiovisual speech
25
Display Image Size for 2D Content in Audiovisual.pdf
Display Image Size for 2D Content in Audiovisual …
4
AUDIOVISUAL CELEBRITY RECOGNITION IN UNCONSTRAINED WEB VI DEOS….pdf
AUDIOVISUAL CELEBRITY RECOGNITION IN UNCONSTRAINED WEB VI DEOS…
68
REQUEST FOR PROPOSAL - AUDIOVISUAL SYSTEMS - Indefinite Delivery.pdf
REQUEST FOR PROPOSAL - AUDIOVISUAL SYSTEMS - Indefinite Delivery
77
Relevance Theoretic Account of Humorous Utterance Translation in Audiovisual Subtitles.pdf
青岛科技大学硕士学位论文RelevanceTheoretic Account HumorousUtteranceTranslation AudiovisualSubtitles姓名:李姗姗申请学位级别
6
Jorge Diaz Cintas & Gunilla Anderman, eds. Audiovisual Translation. Language Transfer on Screen.pdf
Jorge Díaz Cintas & Gunilla Anderman, eds. Audiovisual Translation. Language Transfer on ScreenJorge Díaz Cintas & Gunilla Anderman, eds. Audiovisual Translation. Language Transfer on ScreenJorge Díaz Cintas & Gunilla Anderman, eds. Audiovisual Translation. Language Transfer on Screen
282
Audiovisual Translation, Subtitling-[1]-[Jorge Diaz-Cintas, Aline Remael].pdf
WinCAPSSysMediaspecialises supplyingsoftware solutions televisionindustry; including subtitling, tel
308
New Insights Into Audiovisual Translation and Media Accessibility Media for All 2-[Jorge Diaz Cintas, Joselia Neves, Anna Matamala].pdf
New Insights Into Audiovisual Translation and Media Accessibility Media for All 2-[Jorge Diaz Cintas, Joselia Neves, Anna Matamala]
120
Processing Stimuli over Time Musical Modes and Audiovisual Binding(处理随着时间的音乐模式和视听绑定的刺激).pdf
Processing Stimuli over Time Musical Modes and Audiovisual Binding(处理随着时间的音乐模式和视听绑定的刺激)

向豆丁求助:有没有Audiovisual?

如要投诉违规内容,请联系我们按需举报;如要提出意见建议,请到社区论坛发帖反馈。