79
论译者的自我修订--以刘重德翻译《瘾君子自白》为例.pdf
Translator’sSelf-revision: ACaseStudy LiuZhongde’s Translation ofConfessions EnglishOpium-eater论译者的自
73
论译者主体性在礼貌原则指导下的话转换策略中的体现.pdf
论译者主体性在礼貌原则指导下的话论转换策略中的体现论译者主体性在礼貌原则指导下的话论转换策略中的体现论译者主体性在礼貌原则指导下的话论转换策略中的体现
43
论译者的翻译风格.pdf
论译者的翻译风格
51
电影片名翻译中的译者主体性.pdf
华北电力大学(北京)硕士学位论文论电影片名翻译中的译者主体性姓名:吴艳丽申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:赵玉闪20080101华北电力大学硕士论文摘要电影是人们喜闻乐见的艺术形式,作为电
54
论译者文化身份对其翻译地影响--《聊斋志异》三个英译本对比研究.pdf
论译者文化身份对其翻译地影响——《聊斋志异》三个英译本对比研究
69
从阐释学的角度论译者的主体性:《红楼梦》译本的个案分析1.pdf
从阐释学的角度论译者的主体性:《红楼梦》译本的个案分析1
76
论译者的主体性.pdf
【精品专业论文】论译者的主体性,文学,汉语言,语法修辞,语言艺术,名著解析,吉林大学,北大
55
论译者的主体性(1).pdf
论译者的主体性(1)
90
论译者的主体性(2).pdf
论译者的主体性(2)
71
从视域融合角度论译者主体性.pdf
从视域融合角度论译者主体性

向豆丁求助:有没有论译者的?