豆丁网
拖拽LOGO到书签栏收藏网站
小学数学知识点精讲汇总
权威考研资料库,备考必看
加入大会员,文档免费下
登录
注册
文档
专辑
用户
建筑
合同
报告
医疗
企业工具
按相关排序
按相关
最多阅读
最新上传
全部格式
全部格式
DOC
PDF
PPT
XLS
TXT
豆单
全部页数
全部页数
1-8页
9-100页
100页以上
时间不限
全部
2024年
2023年
2022年及以前
只看优质
只看可投资
展开
排序:
相关
最多阅读
最新上传
格式:
全部
doc
pdf
ppt
xls
txt
豆单
页数:
全部
1-8页
9-100页
100页以上
时间:
全部
2024年
2023年
2022年及以前
74
[英语学习]14语态转换
译法
.ppt
[英语学习]14语态转换译法
第十四章
语态转换译法
translation of passive voice
14.1 顺译法 14.1.1 顺译成被动句 14.1.2 顺译成主动句 14.2 倒译法 14.2.1 把by后的宾语倒译成汉语的 后的宾语倒译成汉语的 主语 14.2.2 把其他介词后的宾语倒译成 汉语的主语 14.2.3 倒译成汉语的无主句 14.3 分译法 14.4 惯译法
语态转换译法指主动语态和 语态转换译法指主动语态和被动语 主动语态 态的互译,即把英语的被动语态的句子 的互译, 转译成汉语的主动语态的句子, 或把 转译成汉语的主动语态的句子, 英语的主动语态的句子转译成汉语的被 动语态的句子。 动语态的句子。
14. 1 顺译法 (translation in original order)
既保留原文的主语,又要使译文 既保留原文的主语, 主要成分的顺序和原文大体一致的 翻译方法就叫顺译法。 翻译方法就叫顺译法。
14. 1. 1 顺译成被动句 a.译成 “被” 字句 a.译成 例1:vitamin c is destroyed when it is : overheated. 译文】 维生素c受热过度就会 破坏。 受热过度就会被 【译文】 维生素 受热过度就会被破坏。
b. 译成 “挨” 字句
“挨”仅用于翻译该动作是对动作接受者 受事者)不利或不好的句子。 (受事者)不利或不好的句子。 例1:the boy was criticized yesterday. : 【译文】这孩子昨天挨了一顿批评。 译文】这孩子昨天挨 一顿批评。 例2:i was c
dengchengruo
热度:
收藏到书房
60
盛世清北-北航语法结构歧义及
译法
.pdf
盛世清北-中国名校考研-保研-考博权威辅导。汇聚半国英才,精英培养精英,包括清华北大人大等名校考研状元
启道教育
热度:
收藏到书房
46
《阿拉伯语翻译理论》第8课:词语的
译法
(五、常见词语的
译法
)
.ppt
第八课词语的翻译—— 一些常用词语的译法 我在那里看到了各种引人入胜、光彩夺。景象 目的 一切万物的主啊,你知悉我们所不知的 我颤抖地揣测:我的沉睡的城市白天会遭什么凶险……(《自传的回声》,第13页
北外阿语学子
热度:
收藏到书房
120
第三部分句子的
译法
.ppt
第三部分句子的译法第三部分句子的译法第三部分句子的译法
oushuuun
热度:
收藏到书房
62
第三讲 分
译法
.ppt
第三讲 分译法.ppt第三讲 分译法.ppt第三讲 分译法.ppt
makiyolau2
热度:
收藏到书房
181
北京市饭店业菜单英文
译法
.doc
1 北京市饭店业菜单英文译法 (讨论稿) 北京市人民政府外事办公室 北京市旅游局 目 录 冷 菜--- 3 猪 肉--- 11 牛 肉--- 18 羊 肉---
gyvwpgjmtx
热度:
顶
2
收藏到书房
62
分
译法
(课堂ppt)
.ppt
分译法(课堂ppt)
LX教育
热度:
收藏到书房
43
法律英语中subject to的用法和
译法
.ppt
法律英语中subject to的用法和译法
冠军文档
热度:
收藏到书房
43
英
译
汉第8讲 翻
译
技巧之重复
法
【连淑能英
译
汉教程】
.ppt
repetition翻译技巧 2013-4-23 第八讲 grammaticalrepetition rhetoricalreduplication repetition2013-5-25 gramm
不要走太远
热度:
收藏到书房
71
化学化工专业英语、被动语态的
译法
.ppt
化学化工专业英语4被动语态的译法
so564
热度:
收藏到书房
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
向豆丁求助:有没有
译法
?
95%
的用户最终下载了:
pdf
美食
译
苑中文菜单英文
译法
pdf
论直译
法
在翻译中的使用
ppt
正反
译法
(4)
doc
美食
译
苑--中文菜单英文
译法
(官方全套完整版)
pdf
DB44T 603-2009 公共标志英文
译法
规范
doc
公共场所双语标识英文
译法
doc
《北京市公共场所双语标识英文
译法
第5部分:医疗卫生》
相关搜索
法译
译法
法译
译法
有
译法
探究
译法
初探
译法
1
译法
探讨
译法
指南
如要投诉违规内容,请
联系我们
按需举报;如要提出意见建议,请到
社区论坛
发帖反馈。