30
中国語外来語と日本外来語の取り入れ方の比較 汉语外来语与日语外来语吸收方式的比较研究.doc
中国語の外来語と日本語の外来語の取り入れ方の比較 汉语外来语与日语外来语吸收方式的比较研究中国語の外来語と日本語の外来語の取り入れ方の比較 汉语外来语与日语外来语吸收方式的比较研究中国語の外来語と日本語の外来語の取り入れ方の比較 汉语外来语与日语外来语吸收方式的比较研究
8
日本と中国外来語の比較研究.pdf
日本と中国の外来語の比較研究日本と中国の外来語の比較研究日本と中国の外来語の比較研究
29
中国語外来語と日本外来語の取り入れ方の比較.doc
外国语学院专业年级: 中国語の外来語と日本語の外来語の取り入れ方の比較汉语外来语与日语外来语吸收方式的比较研 指导教师:评阅教师: 2011 外来语的产生是国家与国家之间进行文化交流,经济贸易往来时语
31
中国語外来語と日本外来語の取り入れ方の比較 汉语外来语与日语外来语吸收方式的比较研究.doc
中国語の外来語と日本語の外来語の取り入れ方の比較 汉语外来语与日语外来语吸收方式的比较研究
6
日本語外来語について.doc
[1]金田一京助、山田忠雄など.『新明解国語辞典.三省堂.1999. [2]�木孝夫. ことばの人間学[M]. 金田一春彦.日本語 上[M].岩波新書.1991. [6].小林忠夫.
13
外来語の日本.doc
日语语言类论文——外来语
15
日本における外来語の発音と元母音の発音に関する研究.doc
日语论文,对写论文的同学来说,可做参考
7
大学本科毕业论文:外来語の日本への影響.doc
外来語の日本語への影響
要 旨
日本語の外来語は16世紀中葉から日本に入って来て、今なお数百年の歴史を持っている。特に第二次世界大戦の後で、節度なく外来語を導入したため、日本語には外来語がすでに主客転倒して、更に氾濫の度を強めている。外来語は日本の老人に多くの不便を持たらすと同時に外国の日本語学習者にも多くの悩みを生み出している。そのため、どのように正しく外来語を規範に合わせて使うかが私達日本語を学ぶ者にとって非常に重要な問題の一つとなった。外来語がどうしてこのように日本人の歓迎をされて、また日本語に対してどのような影響があるか。本論文は、外来語の歴史から近代日本語に対する影響まで、外来語の影響の研究を重点として、音声、標記、語彙などの方面に及ぶそれぞれ論述を行う。
キーワード:外来語  影響  音節  語彙  標記
14
日语N1外来語(已整理,方便打印).pdf
日语N1外来語(已整理,方便打印)日语N1外来語(已整理,方便打印)日语N1外来語(已整理,方便打印)
19
中国人居住者の外来性管理及び言使用の実態-日本の動詞使用を中心に.pdf
接触場面の言語管理研究vol.10』(2012)pp.69-87 69 languageuse Chineseresidents: Focusing Japaneseverbs (千葉大学大学院人文社

向豆丁求助:有没有中国の外来語?

如要投诉违规内容,请联系我们按需举报;如要提出意见建议,请到社区论坛发帖反馈。