36
四级翻译技巧讲解.ppt
四级翻译新题型技巧讲解四级翻译新题型技巧讲解四级翻译新题型技巧讲解
2
四级翻译做题技巧.doc
四级翻译做题技巧四级翻译做题技巧四级翻译做题技巧
52
四级翻译题题技巧 (revised).ppt
四级翻译题解题技巧 (revised)
15
四级翻译题技巧.doc
四级新题型翻译解题技巧四级新题型翻译解题技巧四级新题型翻译解题技巧
5
四级翻译题技巧.doc
四级翻译题技巧
56
四级翻译题题技巧.ppt
本专题汇集了中小学教育的各种资料,精编各种版本的教学设计,教学课件,说课稿,测试题,单元检测试题,同步练习试题,教学分析,教学总结,教学案例等资料,为广大师生提供最全面的教育教学资料,帮助教师更好的进行教学工作,提高教学质量。
1篇相似文档
43
大学英语四级型段落翻译技巧讲解.ppt
Translation 15%。中译英翻译。翻译评分标准。汉译英。Index。2012.12中秋节。model 3京剧。2012.06刺绣。model 1茶。丝绸之路。2013.12样卷 剪纸(paper cutting)是中国最为流行的传统民间艺术 形式之一。中国剪纸有一千五百多年的历史,在明 朝和清朝时期(the Ming and Qing Dynasties)特别流 行。人们常用剪纸美化居家环境。特别是在春节和 婚庆期间,剪纸被用来装饰门窗和房间,以增加喜 庆的气氛。剪纸最常用的颜色是红色,象征健康和 兴旺。中国剪纸在世界各地很受欢迎,经常被用作 馈赠外国友人的礼物。。Paper cutting is one of China’s most popular traditional folk arts. Chinese paper cutting has a history of more than 1,500 years. It was widespread particularly during the Ming and Qing Dynasties. People often beautify their homes with paper cuttings. During the Spring Festival and wedding celebrations, in particular, paper cuttings are used to decorate doors, windows and rooms in order to enhance the joyous atmosphere. The color most frequently used in paper cutting is red, which symbolizes health and p
36
大学英语四级2013新型段落翻译技巧.ppt
大学英语四级2013新题型段落翻译技巧英语,四级技巧
39
大学英语四级2013新型段落翻译技巧.ppt
翻译题型。新改革后翻译题型:段落翻译(汉译英)。大学英语四级考试新题型评分标准。7-9分。译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错 误相当多,其中有些是严重语言错误。 译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确, 有相当多的严重语言错误。。汉译英解题方法。汉语 VS 英语 不同表达习惯。英汉结构差异。结构差异带来的启示。In that year and a half, the paper on which she had copied English words or written them down from memory, if stacked up, could reach the table from the floor.。
43
大学英语四级型段落翻译技巧讲解.ppt
大学英语四级新题型段落翻译技巧讲解.ppt大学英语四级新题型段落翻译技巧讲解.ppt大学英语四级新题型段落翻译技巧讲解.ppt

向豆丁求助:有没有四级翻译做题技巧?