10
外国文学名著最佳中译本.doc
外国文学名著最佳中译本
6
外国文学名著最佳中译本.pdf
外国文学名著最佳中译本外国文学名著最佳中译本外国文学名著最佳中译本
3
外国文学名著最佳中译本.doc
外国文学名著最佳中译本
5
外国文学名著中译本插图集赏7.pdf
外国文学名著中译本插图集赏7
89
外国文学名著100部简介.doc
外国文学名著100部简介 外国文学名著100 部简介 01、傲慢与偏见 经典名著 《傲慢与偏见》是闻名遐迩的英国现实主义女性小说家奥斯汀的杰作。她的作品题材较窄,基本上都是描写她所处的那个阶层的爱情故
1篇相似文档
14
外国名著的现在的中译本(实用应用文).doc
Doc-96BWSN;本文是“文学、艺术、军事或历史”中“世界名著”的实用应用文的论文参考范文或相关资料文档。正文共8,436字,word格式文档。内容摘要:强烈推荐草婴译的托尔斯泰,推荐汝龙的契诃夫,专业到了极点的,戴骢的布宁和巴别尔,蓝英年译的帕斯捷尔纳克的《日瓦格医生》(转,金人译的肖霍洛夫的《静静的顿河》,现在译林社新出版了力冈译的,金溟若的三岛的《爱的饥渴,李健吾先生译的福楼拜《包法利夫人,曹庸翻译的麦克维尔的《白鲸》,人文社成时的也不错,叶渭渠译川端康成的《雪国》和《伊豆的舞女》,高慧勤也翻译过,不错,傅惟慈译毛姆的《月亮和六便士》(转,周作人先生译的古希腊、日本的作品,林文月、丰子恺的《源氏物语,林克的里尔克,董乐山翻译奥威尔的《1984》,最近又出了个孙仲旭的译本,王道乾先生的杜拉斯,《情人》一书经典到不用说了,朱维之的弥尔顿的《失
61
文学名著重译初探--《蝴蝶梦》中译本对比研究.pdf
浙江大学硕士学位论文文学名著重译初探——《蝴蝶梦》中译本对比研究姓名:周蓉申请学位级别:硕士专业:英语语言文学(翻译)指导教师:王之光20070401PilotStudyofIAteraryaa蚓aR
63
【精品】文学名著重译初探--《蝴蝶梦》中译本对比研究.pdf
浙江大学硕士学位论文文学名著重译初探——《蝴蝶梦》中译本对比研究姓名:周蓉申请学位级别:硕士专业:英语语言文学(翻译)指导教师:王之光20070401PilotStudyofIAteraryaa蚓aR
50
翻译伦理视角下的文学名著复译研究--以《傲慢与偏见》三个中译本为例.pdf
AbstractExcellent literary works often boast more than one translation version. Since 1980s, literar
10
外国文学最佳中译本推荐.doc
外国文学最佳中译本推荐

向豆丁求助:有没有外国文学名著最佳中译本?

如要投诉违规内容,请联系我们按需举报;如要提出意见建议,请到社区论坛发帖反馈。